X
جديد الموقع
حزب الله يهنئ الشعب الفلسطيني على كسر قيود الاحتلال عن المسجد الأقصى المبارك
حزب الله: ما قام به أبناء عائلة الجبارين في القدس درس لأحرار الأمة..
الإمام الخامنئي: الجرائم بحق الشعب الايراني لن تزيده إلا كرهاً للادارة الأميركية وأذنابها بالمنطقة كالسعودية
بيان صادر عن حزب الله تعليقاً على اقتحام النظام البحراني لمنزل آية الله الشيخ عيسى قاسم
حزب الله يدين بأشد العبارات : الحكم ضد آية الله الشيخ عيسى قاسم جريمة
السيد حسن نصر الله يهنئ الشيخ روحاني بإعادة انتخابه رئيسا للجمهورية الاسلامية

النافذة التربوية :: طلاب قسم الترجمة واللغات في المعارف يناقشون مشاريع تخرّج لعام 2019

img

جرت مناقشة مشاريع تخرّج طلاب من قسم الترجمة واللغات في كليّة الأديان والعلوم الإنسانيّة، هم: آية حاطوم، زهراء عباس، فاطمة صعب، فاطمة فقيه، تمارا ترمس، علي هزيمة، مهدي خير الدين، فاطمة حسين وفاطمة الحلباوي. 

وقد تألّفت لجنة المناقشة من:

1. رئيسة قسم الترجمة واللغات، أ. زينب أنيس جابر، المشرفة على الأبحاث 

أساتذة القسم الآتية أسماؤهم:

2. د. عبير ناصر الدين

3. د. منال مشلب

4. د. زياد الميقاتي 

ناقش الطلاب أبحاثهم باستعراض للمواضيع التي تمّت معالجتها وأهم ما ورد فيها من أفكار، ثمّ كانت مداخلات وأسئلة لأعضاء اللجنة حول الأبحاث في نهاية كل عرض، وقام الطلاب بالرد عليها. وأتت موضوعات الأبحاث على الشكل التالي:

- الطالبتان آية حاطوم وزهراء عباس - درجة ممتاز 

Manipulation in The Translation of Political Discourse: English Translations of Sayyid Nasrallah’s Political Speeches as a Case Study

- الطالبة فاطمة صعب - درجة جيد جدًا

Colloquialism in Audiovisual Translation: English Subtitling of the Lebanese Film Capernaum as a Case Study

- الطالبتان فاطمة فقيه وتمارا ترمس - درجة ممتاز

ترجمة النص العلميّ المبسّط: الترجمة العربية لمجلّة ناشونال جيوغرافيك نموذجًا 

- الطالبان علي هزيمة ومهدي خير الدين - درجة جيد جدًا

التّرجمة الآليّة في مواجهة التّرجمة البشريّة: مترجم غوغل نموذجًا

- الطالبتان فاطمة حسين وفاطمة الحلباوي

الاختزال في الترجمة السمعية البصرية: نماذج من سترجة الهواة.

 

 

 

تعليقات الزوار


مواقيت الصلاة

بتوقيت بيروت

الفجر
5:37
الشروق
6:50
الظهر
12:22
العصر
15:28
المغرب
18:11
العشاء
19:02